Месть мистера Д

Генри Слезар
Месть мистера Д.
Перевод с английского С.Белостоцких

Когда Беверли Хазард прибегла к услугам управляющего имуществом, для ее мужа Юджина, человека, в пристрастиях столь же цельного, сколь и неразборчивого, это означало конец целой эры в его жизни - восхитительной эры, когда он развеивал по ветру состояние своей жены, выказывая в этом простом занятии незаурядную искушенность, тонкий вкус и полное отсутствие каких-либо угрызений совести. - Ничего более нелепого я еще не слышал,- заявил Юджин жене.- Оплачивать все наши счета - еще куда ни шло, но ставить меня в положение ребенка, выпрашивающего деньги на карманные расходы,- это уж слишком! - Мои друзья в восторге от него,- небрежно обронила Беверли, прихорашиваясь перед одним из двадцати восьми зеркал в их загородном доме.-Мистер Д.-очень разумный управляющий, они утверждают это в один голос. Мистер Д. (его полное имя было Дюпре) оказался настолько разумным, что при первой же встрече нажил в Юджине врага. Он уделил Юджину один беглый взгляд - из-под массивных очков с толстыми стеклами, немного задержал его на пышных светлых усах посетителя и только потом сказал: -- Что значит - мало? Мне всегда казалось, что ста долларов в неделю на карманные расходы достаточно любому мужчине. - Это зависит от кармана,- надменно произнес Юджин.- Мой - достаточно глубок. И я настаиваю иа повышении расцепок. - Сожалею,- ответил мистер Д. твердо. - Но ничем не могу нам помочь. - Кто давал вам полномочия отказывать мие? - Мой наниматель,-отрезал мистер Д.-Если вы не против, мистер Хазард, у меня как раз сейчас много срочных дел. Мой секретарь выдаст вам чек на неделю. Через два дня Юджин позвонил мистеру Д. но телефону и сказал: - Мне нужна еще сотня. Могу я получить чек? - На что вы собираетесь их потратить? - Не думаю, чтобы это близко касалось вас. - Извините, мистер Хазард, по пока вы не объясните. Зачем вам понадобились деньги, я ничего не смогу для вас сделать. - Счет из бара вас устроит? - сказал Юджин раздраженно.- В моем клубе? - Я оплачиваю все ваши счета. Распорядитесь в клубе, чтобы их пересылали мне. - Да как вы не понимаете, что они не будут доверять моим распоряжениям, пока я не оплачу счет! - Ну что ж, тогда пейте дома,- равнодушно ответил мистер Д. Юджин внял его совету. Когда Беверли вечером вернулась домой, она застала мужа за необычным занятием: он самозабвенно и сосредоточенно переворачивал все в доме вверх дном в поисках безнадзорных денег, и помешать ему в его настойчивости было невозможно. Положение ухудшалось с каждым днем. Беверли радовало улучшение материального благополучия семьи, в то время как Юджин находил себя настолько ущемленным в удовольствиях из-за недостатка денег, что поневоле стал вынашивать в голове самые черные и мстительные замыслы. Однажды Юджин опустился даже до посещения публичной библиотеки - удовольствия, которое в силу своей дешевизны наверняка встретило бы у мистера Д. полное одобрение. Сидя в читальном зале, он добросовестно проштудировал четыре тома "Общей классификации преступлений", но не вынес из них ощущения, что нашел ответ на свой вопрос. Удобный случай представился через два месяца. С короткий лыжной прогулки Беверли привезла серьезное воспаление легких. Она легла в постель со всеми театральными, ужимками Камиллы, оставив Юджина ощущать па себе все тяготы деятельности неумолимого мистера Д.

С каждым днем в Юджине крепло желание задушить свою жену. Но сделать это,не оставив следов на шее, было просто невозможно, и здесь Юджин полностью доверял "Общей классификации преступлений". Следовало отыскать другой способ, более простой, безопасный и соответствующий болезни Беверлн. И он нашел его, когда листал в библиотеке книгу "Убийства и их расследование" на букве "А" в статье "Асфиксия": "...Симптомы асфиксин при удушении, повешении или отравлении газом, а также при некоторых болезнях, таких, как воспаление легких, имеют много общего: лиловато-серый цвет слизистой оболочки, синие или даже черные губы, пальцы и ногти. Во внешности пострадавшего, как правило, не обнаруживается ничего, что бы явно указывало на насильственную смерть. Поэтому при расследовании случаев асфиксии необходимо опираться на другие, более очевидные и точные признаки..." Вечером в пятницу, когда его жена уже спала в своей комнате на втором этаже, Юджин отпустил прислугу на выходные домой. В субботу утром он сам принес ей завтрак в постель. Беверли встретила мужа недоуменным возгласом: - Что случилось, Юджин? - Он натянуто улыбнулся:

Как читать и скачивать книги с сайта?

Рейтинг: 0 Голосов: 0 640 просмотров