Бастер, ко мне !

АРЧИ БИНЗ
БАСТЕР, КО МНЕ!
Пер. с англ. Н.Емельянниковой
ОГЛАВЛЕНИЕ
Встреча на берегу
Дома
Бастер учится
Бастер - трус
Возвращение в море
Мир мужчин
Дельфины-касатки
Несчастье
Скала
Трудное решение
Рыба-свеча
Морда в окне
Последняя капля
На брёвнах
Исчезающий залив
Конец лета
Маленькое море
ВСТРЕЧА НА БЕРЕГУ

- Не заплывай далеко, Клинт! Как только стемнеет, сейчас же домой. - К ужину вернусь, мама. А может, и раньше. Клинт сложил тарелки в таз, в котором его мать мыла оставшуюся после завтрака посуду. - Прошу тебя, будь осторожен, Клинт! Это сказала тётя Гарриет, она приехала к ним в гости из Сиэтла. Тётя Гарриет носила очки в роговой оправе, как и подобает школьной учительнице, и считала, что человеку за городом всюду грозит опасность. - Я всегда осторожен, тётя Гарриет. Темноглазый - в мать, но со светлыми волосами, как у отца, Клинт был высок для своих тринадцати лет. Он учился в шестом классе, а остальное время помогал по хозяйству на ферме, потому что его отец, Джим Барлоу, был постоянно занят на вывозке леса. У Клинта не часто выдавался свободный денёк, и сегодня, в эту долгожданную субботу, он страшно боялся, чтобы женщины не испортили ему всё удовольствие. Надев кожаную куртку, он уже собрался выскользнуть из дому, как вдруг мать заметила, что в руках у него ничего нет. - А где твой завтрак? - Я не хочу ничего брать. Буду добывать пищу из моря, как потерпевшие кораблекрушение. - Обязательно возьми с собой что-нибудь. На всякий случай. - Ладно, давай. Это будет аварийный запас. Пока он засовывал в пакет сандвичи с копчёной лососиной, мать сунула ему в карманы три апельсина. Но тут опять всполошилась тётя Гарриет. - Как можно, чтобы ребёнок целый день был один в море на лодке?.. Клинт поспешил выскользнуть за дверь раньше, чем тёте удастся уговорить маму не пускать его. О женщины! Мама-то всё понимает, но тётя Гарриет... Впрочем, чего ожидать от женщины, которая училась в каком-то восточном колледже? Не чета её сестре, которая делила все тяготы жизни с лесорубом из Пюджет-Саунда! Тётя Гарриет считала, что Клинт должен поехать в Сиэтл. Разве можно кончать среднюю школу здесь, в такой глуши?! Но если их дом и стоял в глуши, то такая глушь была Клинту по сердцу. В том месте, где они жили, Худский канал был шириной в целых пять миль, а с севера в него врезался заросший лесом мыс полуострова Тоандос. Из кухонного окна открывался вид на берега и пещеры, с которыми ему ещё предстояло познакомиться. Нынешний день был за эту весну первым, что ему удалось выкроить для исследований, - и вот уже целых полчаса потеряны! Завтрак! Спеша к берегу, он с ненавистью взглянул на пакет. Сегодня он собирался доказать, что пищу и пресную воду можно без труда добывать из морской воды. Предстояло опробовать планктонную сетку - море так и кишело запасами еды. Что же касается пресной воды, то он либо выжмет сок из сырой рыбы, либо сконденсирует на

Как читать и скачивать книги с сайта?

Рейтинг: 0 Голосов: 0 1491 просмотр